有多個國家的人參加在舉行的各種交流會和研討會,需要同聲傳譯和筆譯服務(wù),以保證會議期間發(fā)言者的發(fā)言能夠輕松不被打斷。聲學(xué)口譯也是一個比較難的類型。會議組織者最關(guān)心的問題,1小時的同聲傳譯需要多長時間才能得到準(zhǔn)確的語言報價,同聲傳譯,明確您的會議口譯需求?
我們來看看翻譯公司提供的同聲傳譯服務(wù) 口譯費用價格 同聲傳譯也叫同聲傳譯。口譯員在不打斷演講者講話的情況下,為聽眾連續(xù)翻譯演講者演講內(nèi)容的一種口譯方式。同聲傳譯不僅廣泛應(yīng)用于多語種國際會議,還廣泛應(yīng)用于新聞媒體、會議談判、商務(wù)活動和外交等領(lǐng)域。對翻譯人員的專業(yè)能力要求非常大,而且直接相關(guān)。比如翻譯領(lǐng)域有金融、醫(yī)藥、機械、科技、工程等,每個領(lǐng)域的收費應(yīng)該是有區(qū)別的。一般來說,金融和醫(yī)療領(lǐng)域?qū)Ψg人員的要求比較高,同聲傳譯費用是高一點,但如果會議場的專業(yè)要求不高,翻譯費用就低一點。
普通同聲傳譯費用從 4,500 元/人/天起。同聲傳譯員每人每天工作 8 小時。不足4小時按4小時計算。八小時計算為加班,必須協(xié)商。如果需要出差,客戶必須負(fù)責(zé)口譯員的住宿和交通費用,以及口譯員的安全。另外,如果會場沒有同聲傳譯設(shè)備,通常需要租用同聲傳譯設(shè)備。一套完整的同聲傳譯設(shè)備包括同聲傳譯主機、數(shù)字紅外發(fā)射主機、數(shù)字紅外輻射板、同聲傳譯辦公桌、翻譯器。包括耳機、翻譯亭、紅外線接收器、無線耳機等,客戶需根據(jù)實際使用情況租用有些城市沒有同聲傳譯設(shè)施,必須從附近的城市調(diào)派,產(chǎn)生交通費等額外費用。
關(guān)于同聲傳譯的價格就介紹到這里,歡迎大家咨詢安徽譯博翻譯。