<noscript id="zk5ff"><menuitem id="zk5ff"><listing id="zk5ff"></listing></menuitem></noscript>

<ins id="zk5ff"></ins>

    <dl id="zk5ff"></dl>
    
    
    • <pre id="zk5ff"><acronym id="zk5ff"><pre id="zk5ff"></pre></acronym></pre>
      <menu id="zk5ff"><strong id="zk5ff"><cite id="zk5ff"></cite></strong></menu>

      口譯譯員請注意!做口譯筆記要注意這些事項

      行業(yè)資訊 / 2022-02-23 17:45:37

        口譯譯員請注意!做口譯筆記要注意這些事項


        凡是從事口譯翻譯工作的,應該沒有不知道口譯筆記的重要性吧,那么作為譯員的你們知道做口譯筆記應該需要注意哪些事項嗎?下面我們就來詳細介紹下關于記口譯筆記的一些誤區(qū)。


      口譯翻譯

      口譯翻譯


        一、首先記筆記并不是目的,并且還占用大量的腦力,我們的重心應該放在聽懂上面,然后就是腦記和筆記兩個協(xié)調(diào)聯(lián)系才能提高翻譯水平,并且還要把握整體的意思,這些都是很重要的。


        二、其次就是不要把每個字都記錄下來,除了熟練掌握速記之外,不然的話很可能把記下來的內(nèi)容進行視譯。所以說筆記記得是反應核心意義的關鍵信息以及細節(jié)信息,例如像數(shù)字專有名詞等這些。


        三、然后就是一段錄音結(jié)束之后拼命的把最后幾個字都寫全,這也是沒必要的,專家解釋:很多的初學者很喜歡這樣做,可這樣做沒有必要的,如果按照心理上記憶的規(guī)律的話,最后一句話已經(jīng)沒有倒攝抑制,是不容易遺忘的;所以說花了幾秒鐘記錄最后幾個字,是會讓錄音結(jié)束后遲遲不開口的,這是很浪費時間的。


        四、再然后就是書寫過于擁擠的問題,這也是很嚴重的,這個還是避免以后難以辨認。


        五、第五個注意事項就是可以的用符號,符號雖然有很多的優(yōu)點,可是過多的符號是會讓聽到某個詞之后,用腦回憶用其符號,那不就成了本末倒置。


        六、最后一個就是在現(xiàn)場發(fā)明符號,這個更為重要,在這個口譯現(xiàn)場高度緊張的狀態(tài)下,如果使用從未使用過的符號的話,那在口譯翻譯時是很難再現(xiàn)其含義的,所以包含符號的筆記系統(tǒng),還是要熟練應用,而不是臨場創(chuàng)造符號。


      久久综合给合综合久久| 色婷婷综合久久久久中文| 国产一区二区三精品久久久无广告| 久久精品国产99国产精偷| 久久综合九色欧美综合狠狠| 一本久久知道综合久久| 一级做a爰片久久毛片16| 久久综合色区| 青青草国产精品久久久久| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一 | 精品久久久久久久久久中文字幕 | 久久久久综合中文字幕| 久久精品国产乱子伦| 国产精品99久久久久久董美香| 波多野结衣AV无码久久一区| 国产成人综合久久综合| 色播久久人人爽人人爽人人片AV| 韩国三级大全久久网站| 久久亚洲精品成人av无码网站| 久久毛片免费看一区二区三区| 国产产无码乱码精品久久鸭| 久久久亚洲欧洲日产国码是AV| 国产精品免费久久久久电影网| 久久91精品国产91久久小草| 亚洲精品无码久久久久| 免费久久人人爽人人爽av| 久久这里只有精品视频99| 久久久精品视频免费观看| 精品免费tv久久久久久久| 国产精品久久久久国产A级| 久久香蕉超碰97国产精品 | 91精品国产色综久久| 激情伊人五月天久久综合| 欧美喷潮久久久XXXXx| 久久久久av无码免费网| 热99RE久久精品这里都是精品免费| 久久精品国产亚洲AV不卡| 理论片午午伦夜理片久久| 久久最新免费视频| 久久精品国产日本波多野结衣| 99久久国产精品免费一区二区|