<noscript id="zk5ff"><menuitem id="zk5ff"><listing id="zk5ff"></listing></menuitem></noscript>

<ins id="zk5ff"></ins>

    <dl id="zk5ff"></dl>
    
    
    • <pre id="zk5ff"><acronym id="zk5ff"><pre id="zk5ff"></pre></acronym></pre>
      <menu id="zk5ff"><strong id="zk5ff"><cite id="zk5ff"></cite></strong></menu>

      您的位置:首頁>>翻譯服務>>口譯傳譯

      陪同翻譯

      時間:2020-12-29 08:36:52
        一名合格的陪同翻譯需要注意哪些? 
       
        陪同翻譯一直被視為黃金職業之一,高額的工資必然有高要求。想要成為一名合格陪同口譯需要注意哪些事項呢?
       
        (1)事倍功半:不管是新手還是老手陪同口譯譯員,在進行陪同項目之前,請務必認真準備,熟悉需要翻譯的內容,思考可能涉及的相關領域等,可以說準備不充分、翻譯不流暢是口譯員的大敵。
       
        (2)避免遲到:口譯譯員應該比客戶提前15-20分鐘到達,無論如何不應遲到。如果遇到堵車或特殊情況耽誤的情況下,務必打個電話解釋一下。如果是既遲到又聯系不上譯員的情況,比較挑剔的客戶可以當場要求換人。
       
        (3)注意著裝:跟坐在廂子里的同聲傳譯不同,大部分陪同翻譯項目都是需要露面的,所以應該需要注意著裝,不能隨便搭配,邋遢出場,作為陪同翻譯人員,可能需要跟隨在外賓左右,著裝規范以正式為佳。
       
        (4)察言觀色:陪同翻譯應該要學會察言觀色,很多時候陪同翻譯要應付的不僅僅只是正式的談判場合,客戶既然雇傭你并支付一天的費用,肯定是希望你在生活的各個方面都給與幫助。比如:客戶看不懂菜譜、找不到洗手間、想要什么東西時,翻譯都應該主動上前詢問是否需要幫助。
       
        (5)收費明確:中國人一般都會認為“提錢傷感情”,而外國人則主張公事公辦。如果客戶堅持付費,一定要說好是一次性付費還是按天付費。如果遮遮掩掩不敢明說,吃虧的還是自己。
      亚洲国产日韩欧美综合久久| 天天综合久久久网| 99久久国产综合精品网成人影院| 久久精品黄AA片一区二区三区| 久久99精品国产麻豆宅宅| 久久伊人精品青青草原日本| 久久亚洲AV成人无码| 精品乱码久久久久久久| 久久综合久久综合亚洲| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 九九精品99久久久香蕉| 久久精品三级视频| 久久99精品久久久久久hb无码 | 久久精品夜色噜噜亚洲A∨ | 久久se这里只有精品| 久久亚洲高清观看| 青青草原综合久久大伊人| 精品久久久久中文字幕一区| 国产婷婷成人久久Av免费高清| 亚洲欧美另类日本久久国产真实乱对白 | 亚洲AV无码一区东京热久久| 国产精品久久久天天影视香蕉| 久久精品国产亚洲欧美| 久久久久久久久久久精品尤物| 久久久这里只有精品加勒比| 亚洲国产天堂久久综合网站| 久久精品国产亚洲AV无码麻豆| 久久中文精品无码中文字幕| 久久99精品久久久久久野外 | 久久Av无码精品人妻系列| 日批日出水久久亚洲精品tv| 香蕉99久久国产综合精品宅男自 | AV无码久久久久不卡蜜桃| 成人久久综合网| 久久亚洲欧洲国产综合| 色8久久人人97超碰香蕉987| 日韩久久久久久中文人妻 | 少妇被又大又粗又爽毛片久久黑人 | 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆| 久久国产AVJUST麻豆| 国产精品久久久香蕉|